Примеры употребления "Fueron" в испанском с переводом "be"

<>
Tus preguntas fueron muy directas. Your questions were too direct.
Muchos soldados fueron asesinados aquí. A lot of soldiers were killed here.
Todos los manzanos fueron talados. All the apple trees were cut down.
Fueron, por la mayoría, jóvenes. They were for the most part young people.
Todos fueron invitados, menos yo. All were invited but me.
Ellos fueron forzados a retirarse. They were forced to withdraw.
Ellos fueron rescatados en helicóptero. They were rescued by helicopter.
Estas personas fueron muy afortunadas. These people were very lucky.
¿Cuáles fueron sus últimas palabras? What were her final words?
Esos prisioneros fueron liberados ayer. Those prisoners were set free yesterday.
Alemania y Japón fueron derrotados. Germany and Japan were defeated.
Fueron separados en dos grupos. They were separated into two groups.
Los cuestionarios fueron repartidos aleatoriamente. The questionnaires were distributed at random.
Los bienes fueron enviados ayer. The goods were sent out yesterday.
Ellos fueron puestos en prisión. They were put in prison.
Todos sus esfuerzos fueron en vano. All their efforts were in vain.
En otro tiempo fueron muy útiles. Once they were very useful.
¿Cómo fueron tus vacaciones de verano? How was your summer vacation?
Fueron recibidos con una calurosa bienvenida. They were given a hearty welcome.
Todos nuestros intentos fueron en vano. All our attempts were in vain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!