Примеры употребления "Escuchaste" в испанском с переводом "hear"

<>
Переводы: все304 listen185 hear119
¿No la escuchaste hablando francés? Didn't you hear her speaking French?
¿A qué hora escuchaste el disparo? At what time did you hear the gunshot?
¿Escuchaste que le paso a John? Did you hear what happened to John?
¿Escuchaste las noticias en la radio esta mañana? Did you hear the news on the radio this morning?
¿Recuerdas la primera vez que escuchaste a los Beatles? Can you remember the first time you heard the Beatles?
¿Escuchaste que el puesto de gerente está disponible para quien lo quiera tomar? Did you hear that the position for manager is up for grabs?
No se escuchaba un alma. Not a sound was heard.
Nunca le he escuchado cantar. I never heard him sing.
Escuchamos disparos a lo lejos. We heard shots in the distance.
Estoy escuchando lo que decís. I hear what you're saying.
Tom no pudo hacerse escuchar. Tom couldn't make himself heard.
Me gustaría escuchar tu opinión. I would like to hear your opinion.
¿No puedes escuchar el sonido? Can't you hear the sound?
No quiero escuchar tus excusas. I don't want to hear your excuses.
Primero, debería escuchar ambas partes. First, I should hear both sides.
La escucharon criticar al gerente. She was heard to criticize the manager.
¿Escuchas lo rápidamente que habla? Do you hear how fast he speaks?
Escuché noticias de su partida. I heard news of his departure.
Ayer escuché una historia impresionante. I heard an awesome story yesterday.
Nunca la escuché decir 'no'. I have never heard her say 'No'.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!