Примеры употребления "En algún sitio" в испанском с переводом на английский

<>
Me he dejado olvidado el mechero en algún sitio y no lo encuentro. I put my lighter down somewhere and now I can't find it.
Podemos quedar en algún sitio en algún momento, o algo. You can meet me somewhere sometime or something.
Tom leyó en algún sitio que la gente baja necesita dormir más que la alta. Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.
Esa cara me suena haberla visto antes en algún sitio. I have seen that face somewhere before.
¿Dónde lo encontraste? En algún sitio del bosque. No podría precisar. Where did you find it? Somewhere in the forest. I couldn't say precisely.
Encontrarás tu bicicleta en algún lugar del vecindario de la estación. You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station.
¿Vas a algún sitio? Are you going anywhere?
Recuerdo haberte visto en algún lado. I remember seeing you somewhere.
Si vas a algún sitio, mejor díselo a tu madre antes. If you go anywhere, you had better tell your mother first.
Ojalá hubiera malas personas en algún lugar cometiendo malas acciones y solo hubiera que separarlos del resto de nosotros y destruirlos. Pero la línea divisoria entre el bien y el mal atraviesa el corazón de todos los seres humanos. ¿Y quién está dispuesto a destruir una parte de su propio corazón? If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart?
¿Ha ido usted a algún sitio durante las vacaciones de verano? Did you go anywhere during the summer vacation?
Sentí que en algún lugar del mundo me estaba esperando una misión de la que todavía no sabía nada. I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.
¿Me puedes recomendar algún sitio bonito para pasear en bicicleta? Can you recommend me a good place for a bike ride
¿Podrías dejar este abrigo en algún lado? Could you put this coat somewhere?
Había visto esa cara en algún otro lugar antes. I have seen that face somewhere before.
Llovía tan fuerte que decidimos visitarle en algún otro momento. It rained so hard that we decided to visit him some other time.
¿Pueden pensar en algún motivo por el que Tom y Mary no debieran casarse? Can you think of any reason why Tom and Mary shouldn't get married?
La vi en algún lugar hace dos años. I saw her somewhere two years ago.
Tom pensó que Mary probablemente aún seguiría en algún lugar en Boston. Tom thought that Mary was probably still somewhere in Boston.
Ella se ahogó en algún lago. She drowned herself in some lake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!