Примеры употребления "Deja" в испанском с переводом на английский

<>
Deja de hablar y escucha. Cut the talking and listen.
Deja de andar con rodeos. Don't beat around the bush.
Deja la cháchara y trabaja. Cut the chit-chat and get to work.
¿En cuánto me deja esta silla? What will you take for this chair?
Deja de jugar cerca del cristal. Don't play around with the glass.
Se deja influir por las modas actuales. She is sensitive to current fashions.
Deja tu cuarto tan impecable como puedas. Keep your room as neat as you can.
Deja a tu perro atado al árbol. Keep your dog chained up to the tree.
¡Deja de darle vueltas a tus errores pasados! Don't dwell on your past mistakes!
Deja correr el agua caliente por la bañera. Run hot water into the bath.
El negocio le deja 8000 dólares al año. The business brings him in 8000 dollars a year.
Usualmente Tom se deja sus asuntos para sí mismo. Tom usually keeps things to himself.
Él nunca deja de escribir a sus padres una vez al mes. He never fails to write to his parents once a month.
Deja eso ya. Solo estás echando sal en la herida del pobre hombre. Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!