Примеры употребления "Creía" в испанском с переводом на английский

<>
Creía que Tom era amable. I thought that Tom was kind.
Él creía en la verdad. He believed in the truth.
Creía que no querías venir. I thought you didn't want to come.
Él añadió que no se lo creía. He added that he didn't believe it.
Creía que era mi hermano. I thought he was my brother.
Se creía que la tierra era plana. It was believed that the earth was flat.
Creía que te alegrarías de verme. I thought you'd be happy to see me.
Se creía que las ballenas eran peces. It was believed that whales were fish.
Creía que habías perdido tu reloj. I thought you had lost your watch.
Cristóbal Colón creía que la tierra era redonda. Columbus believed that the Earth was round.
No creía que fueras tan viejo. I didn't think you were so old.
Ella le dijo que creía en la astrología. She told him that she believed in astrology.
Creía que íbamos a alguna parte. I thought we were going to go somewhere.
Cuando yo era niño creía en Papá Noel. When I was a child, I believed in Santa Claus.
Creía que él ya había terminado el trabajo. I thought that he had already finished the work.
Él creía en el poder supremo de la ley. He believed in the supreme power of the law.
En el pasado se creía que la Tierra era plana. In the past it was thought the world was flat.
Se creía que un monstruo vivía en la cueva. A monster was believed to live in the cave.
Jo-Jo era un hombre que creía ser un solitario. Jo-Jo was a man who thought he was a loner.
Él creía que tendría todo el tiempo que necesitase. He believed he would have all the time he needed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!