Примеры употребления "Bueno" в испанском с переводом "well"

<>
Bueno, ¿qué piensas de mí? Well, what do you think of me?
Bueno, sólo veo la tele... Well, I'm just watching TV...
Bueno, se está haciendo tarde. Vámonos. Well, it's getting late. Let's go now.
Bueno, tú tienes a un hombre. Well, you have a man.
Bueno, te diré como deletrear mi nombre. Well, I'll tell you how to spell my name.
Bueno, la noche es muy larga, ¿no? Well, the night is quite long, isn't it?
Bueno, han pasado cosas aún más extrañas. Well, stranger things have happened.
Ahh... bueno era joven pero que estúpido error. Ahh ... well I was young but what a stupid mistake.
"¿Cómo está?" "Bueno, sí... podría tener síntomas de deshidratación. "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."
Bueno... Ella dijo que se los habías reenviado a Laura. Well.. She said, that you wrote them back to Laura.
Bueno, ¡San Diego es donde la vida es una playa! Well, San Diego is where life's a beach!
Estos son mis principios, y si no te gustan... Bueno, tengo otros. Those are my principles, and if you don't like them... well, I have others.
Tatoeba: donde intentamos ser expertos en nuestras respectivas lenguas y... bueno, lo intentamos. Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.
Puede que te preguntes ¿por qué oraciones?… Bueno, porque las oraciones son más interesantes. Why sentences? …you may ask. Well, because sentences are more interesting.
"Bueno..." pensó Dima. "Supongo que no puedo ser quisquilloso en un momento como éste." "Oh, well..." thought Dima. "I suppose that I can't be picky at a time like this."
Nick es muy bueno hablando el portugués. Eso es porque lo ha estudiado por 5 años. Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years.
Es bueno que la guerra sea tan terrible, para evitar que nos encariñemos demasiado con ella. It is well that war is so terrible — lest we should grow too fond of it.
—Oh, tío... —suspiró Al-Sayib— Bueno, ¿cuánto necesitas? Tengo unos diez mil guardados en una cuenta de un paraíso fiscal. "Oh, boy..." Al-Sayib sighed. "Well, how much do you need? I've got about 10 grand just sitting in my offshore account."
Bueno... —suspiró Dima, entonces se giró hacia la dependienta y le lanzó una mirada asesina— Supongo que ya no tengo elección... "Well..." sighed Dima, then turned to the shopkeeper and cast her a murderous glance. "I guess I have no choice now..."
- Bueno, -dijo la dependienta haciéndole una señal a Dima para que la siguiera hasta la caja registradora- entonces son 3.000.000,99. "Well," said the shopkeeper, motioning for Dima to follow her to the cash register. "That'll be 3,000,000.99, then."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!