Примеры употребления "Aceptaron" в испанском с переводом на английский

<>
Aceptaron mi punto de vista. They accepted my point of view.
Aceptaron trabajar juntos en el proyecto. They agreed to work together on the project.
Su opinión no fue aceptada. His opinion was not accepted.
Acepté ayudarle con su trabajo. I agreed to help him in his work.
Mi padre no la acepta. My father doesn't approve of her.
Aceptamos con gusto su propuesta. We gladly accept your offer.
Ella no aceptó la propuesta. She did not agree to the proposal.
Lo siento, no aceptamos cheques. I'm sorry, we don't accept checks.
Meg aceptó el plan de Ken. Meg agreed to Ken's plan.
¿Aceptan ustedes cheques de viaje? Do you accept traveler's checks?
Estaba indispuesto a aceptar la propuesta, pero parecía que no tenía alternativa. I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.
Ellos aceptan estudiantes como Tom. They accept students like Tom.
No me dejó tranquilo hasta que acepté ir al cine con ella. She wouldn't let up until I agreed to go to the movies with her.
No puedo aceptar ese regalo. I can't accept this gift.
El dictador forzó a la tribu a aceptar los términos de la capitulación. The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
Le hice aceptar mi ayuda. I got him to accept my help.
Se cansó de ser el abogado del diablo y ahora acepta cualquier idea que sugieran, sin importar lo estúpida que sea. He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.
No puedo aceptar este regalo. I cannot accept this gift.
¿Qué pasaría si dos países poderosos con diferentes idiomas - tal como los Estados Unidos y China - aceptaran la enseñanza experimental del esperanto en las escuelas primarias? What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools?
No puedo aceptar tu regalo. I cannot accept your gift.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!