Примеры употребления ", de todas formas" в испанском с переводом на английский

<>
Gracias de todas formas. Thanks anyway.
No puedo ir a la fiesta pero gracias de todas formas por invitarme. I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.
Sabía que no debí haberlo hecho, pero lo hice de todas formas. I knew I shouldn't have done it, but I did it anyways.
De todas formas, lo conversaremos mañana. Anyway, we'll talk it over tomorrow.
Es una buena frase de todas formas. It's a good sentence, anyway.
Nunca me gustó de todas formas. I never did like it anyway.
No tengo un reproductor de CDs, pero compré el CD de todas formas. I don't have a CD player, but I bought the CD anyway.
El esmalte de uñas es inútil: de todas formas, nadie mira las uñas. Nail polish is useless: no one looks at nails anyway.
De todas formas, estaba satisfecho con los resultados. At any rate, he was satisfied with the results.
Vendí mi alma, pero de todas formas no la estaba usando. I sold my soul, but I wasn't using it anyways.
Ni te molestes, él va a ganar de todas formas. Don't even bother, he'll win anyway.
Tenemos que visitarle mañana de todas formas. We have to call on him tomorrow at any rate.
No me interesa cuanto cueste. Me lo voy a comprar de todas formas. I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.
Estoy cansado, pero de todas formas voy a ir. I'm tired, but I'm going anyway.
De todas formas, nunca vas a saber. Anyway, you'll never know.
Comencemos de todas formas. Let's get started anyway.
De todas formas, quiero ir allí. Nevertheless, I want to go there.
De todas formas, ella quería salir. She wanted to go out anyway.
De todas formas, no me cae bien. Either way I don't like him.
Sé que estuvo mal, pero lo hice de todas formas. I knew it was wrong, but I did it anyway.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!