Примеры употребления ", a saber" в испанском с переводом на английский

<>
Tom tiene derecho a saber la verdad. Tom has a right to know the truth.
Todo contribuyente tiene el derecho a saber adonde va su dinero. All taxpayers have the right to know where their money goes.
Un mapa nos ayuda a saber dónde estamos. A map helps us to know where we are.
De todas formas, nunca vas a saber. Anyway, you'll never know.
Tom tiene derecho a saber. Tom has a right to know.
Nunca vamos a saber cómo se siente. We will never know how he's feeling.
¿Cómo lo iba a saber? How should I know?
Él siguió importunándola hasta que ella le dijo lo que quería saber. He kept badgering her until she told him what he wanted to know.
No aprendí todo lo que necesitaba saber en el jardín infantil. I did not learn everything I need to know in kindergarten.
Tom no podía saber por seguro si Mary se había teñido el pelo o no. Tom couldn't tell whether Mary dyed her hair or not.
No hay manera de saber adónde él se ha ido. There is no way of knowing where he's gone.
Tom quiere saber tu opinión. Tom wants to know your opinion.
Solo necesito saber qué pasó. I just need to know what happened.
Es imposible saber adónde él ha ido. It's impossible to know where he has gone.
Es muy triste saber que esta es la última vez que les escribo. Knowing this is the last time I'll be writing to you is very sad.
Es imposible saber qué sucederá en ese país. It is impossible to tell what will happen in that country.
Tom exigió saber por qué no se le había avisado acerca de los cambios. Tom demanded to know why he hadn't been told about the changes.
Miles de personas querían saber la respuesta. Thousands of people wanted to know the answer.
Es muy triste saber que todos nuestros planes fueron en vano. It's very sad to find out that all of our plans were in vain.
No quiero saber nada hasta mañana. I don't want to know anything until tomorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!