Примеры употребления "única manera" в испанском с переводом на английский

<>
La única manera de tener un amigo es ser un amigo. The only way to have a friend is to be a friend.
La única manera de perder peso es crear un déficit calórico quemando más calorías de las que comes. The only way to lose weight is to create a caloric deficit by burning more calories than you eat.
No hay forma de convencerle, está obcecado en que la única manera de solucionar el problema es la suya. There's no way to convince him. He absolutely insists that the only way to solve the problem is his way.
En algunas zonas, el río mide seis millas de profundidad, y la única manera de atravesarlo es usando una polea y una soga. The river is six miles deep in some areas and the only way to cross it is using a pulley and a rope.
Invertir en la educación es sin duda la única manera eficaz de sacar a un país de la pobreza. Investment in education is undoubtedly the only effective way to bring a country out of poverty.
La única cosa en el mundo que uno nunca puede recibir o dar demasiado es el amor. The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
A Tom no le gusta la manera en que Mary se ríe. Tom doesn't like the way Mary laughs.
Es su única elección. It is their only choice.
No hay manera de saber adónde él se ha ido. There is no way of knowing where he's gone.
La única solución era la guerra. The only answer was war.
Tatoeba es una gran manera de procrastinar. Tatoeba is a great way to procrastinate.
Vosotras sois nuestra única esperanza. You're our only hope.
No hay manera de ganar. There's no way to win.
Eres la única persona que conozco a la que no le gustan los plátanos. You're the only person I know that doesn't like bananas.
He oído que una manera de estar sano es evitar comer cualquier alimento con ingredientes impronunciables. I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
La única cosa que en realidad le importaba al profesor eran sus estudiantes. The only thing that the teacher was really caring about was his students.
Debe de haber una manera de llegar a una solución diplomática. There must be a way to arrive at a diplomatic solution.
Lo más única que es cada persona, lo más que contribuye a la sabiduría de los otros. The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.
Me gusta la manera en que sonríes. I like the way you smile.
Su técnica fue única y totalmente asombrosa. His technique was unique and absolutely amazing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!