Примеры употребления "worst disaster" в английском с переводом на французский

<>
The flood was the greatest disaster they had ever had. L'inondation était le plus grand désastre qu'ils ont jamais eu.
At worst, I will get an average mark. Au pire, j'aurais une note moyenne.
This is a recipe for disaster. C'est la recette du désastre.
I am saving money to prepare for the worst. J'économise de l'argent pour me préparer au pire.
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. Si cet accident s'était produit en ville, il aurait causé un désastre.
We need to prepare for the worst. Nous avons besoin de nous préparer au pire.
We will first ascertain the cause of the disaster. Nous allons tout d'abord établir la cause du désastre.
This is the worst thing that has ever happened to me! C'est la pire des choses qui me soit jamais arrivée !
The Red Cross gets help to disaster victims without delay. La Croix Rouge apporte de l'aide aux victimes de désastres sans retard.
That’s not even the worst part. Ce n'est même pas la partie la pire.
They were calm in the face of disaster. Ils étaient calmes face au désastre.
The worst friend and enemy is but Death. La pire amie et ennemie n'est nulle autre que la mort.
The victims of the earthquake disaster are numerous. Les victimes de la catastrophe du séisme sont nombreuses.
Poverty does more to bring out the worst in people and conceal the best than anything else in the world. La pauvreté contribue, plus que toute autre chose au monde, à faire ressortir le pire des gens et à dissimuler le meilleur.
The slightest mistake may lead to a fatal disaster. La plus petite erreur peut mener à un accident fatal.
Leaving something unfinished is the worst thing you can do. Laisser quelque chose en plan est la pire chose que l'on puisse faire.
It's an ecological disaster. C'est un désastre écologique.
An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them. Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter.
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning. La guerre n'est pas un désastre comme un tremblement de terre ou un tsunami. Elle ne vient pas sans avertissement.
Hope for the best; prepare for the worst. Espérez le meilleur ; préparez-vous au pire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!