Примеры употребления "working conditions" в английском

<>
The laborers are murmuring against their working conditions. Les ouvriers murmurent contre leurs conditions de travail.
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. Il est allé là-bas pour aider les éboueurs à se mettre en grève pacifiquement pour réclamer un salaire plus élevé et de meilleures conditions de travail.
Insurance policies don't cover preexisting conditions. Les polices d'assurance ne prennent pas en charge les maladies antérieures.
You might want to try working out a bit. Peut-être ferais-tu mieux de faire un peu d'exercice.
I have two conditions. J'ai deux conditions.
We are working to fix this bug. Nous travaillons pour corriger ce bug.
There is an urgent need for improved living conditions. Il y a un besoin urgent d'améliorer les conditions de vie.
At present I'm working for a big company in Brazil. En ce moment, je travaille pour une grosse compagnie au Brésil.
Mileage varies with driving conditions. Le kilométrage varie selon les conditions de conduite.
He carried on working from morning till night. Il continua à travailler du matin jusqu'au soir.
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible. Les conditions sanitaires dans les camps de réfugiés étaient terribles.
Stop reading comic books while working. Arrête de lire des bandes dessinées en travaillant.
Human life faces the same alternatives that confront all other forms of life—of adapting itself to the conditions under which it must live or becoming extinct. La vie humaine est confrontée à une alternative identique à celle à laquelle sont confrontées toutes les autres formes de vie : s'adapter aux conditions dans lesquelles elle doit vivre ou s'éteindre.
The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned and given precise and exact explanation. La méthode d'enquête scientifique n'est autre que l'expression du mode nécessaire du fonctionnement de l'esprit humain ; c'est simplement le mode par lequel on considère tous les phénomènes et on leur apporte des explications précises et exactes.
When we borrow money, we must agree the conditions. Quand on demande de l'argent, il faut accepter certaines conditions.
She went on working. Elle a continué de travailler.
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions. En signant un contrat vous souscrivez à certaines dispositions et conditions.
You can make your dream come true by working hard. Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur.
There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable. Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables.
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. Papa a besoin de repos. Cela fait 3 heures qu'il travaille dans le jardin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!