Примеры употребления "worked" в английском с переводом "fonctionner"

<>
This system worked well until the 1840s. Ce système fonctionna bien jusque dans les années dix-huit-cents-quarante.
Finding a solution that worked was a process of trial and error. Trouver une solution qui fonctionnait fut un processus expérimental.
By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems. Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement.
This telephone doesn't work. Ce téléphone ne fonctionne pas.
The light doesn't work. La lumière ne fonctionne pas.
The heating doesn't work. Le chauffage ne fonctionne pas.
These earphones don't work. Ces écouteurs ne fonctionnent pas.
Literal translations don't work. Les traductions littérales ne fonctionnent pas.
Why didn't it work? Pourquoi cela n'a-t-il pas fonctionné ?
It doesn't work yet. Ça ne fonctionne pas encore.
The engine doesn't work. Le moteur ne fonctionne pas.
The brake didn't work. Le frein n'a pas fonctionné.
Those earphones don't work. Ces écouteurs ne fonctionnent pas.
It can’t possibly work. Il est impossible que cela fonctionne.
The headlights don't work. Les phares ne fonctionnent pas.
It's working as intended. Ça fonctionne comme prévu.
This clock isn't working. Cette montre ne fonctionne pas.
It appears to be working. Ça semble fonctionner.
Show me how it works. Montre-moi comment ça fonctionne.
It works pretty well here. Ça fonctionne assez bien ici.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!