Примеры употребления "win by "referee stopping contest"" в английском с переводом на французский

<>
I may win by some chance. Je peux gagner si j'ai de la chance.
I'll win by whatever it takes. Je gagnerai de quelque manière qu'il faille.
He endeavored to win the contest. Il essaya de gagner le concours.
She was the first girl to win that contest. Elle fut la première femme à gagner ce concours.
It is probable that she will win the speech contest. Il est probable qu'elle va gagner le concours d'élocution.
He will probably win the speech contest. Il remportera sans doute le concours de diction.
His misspelling of that word eliminated him from the contest. Une faute d'orthographe sur ce mot l'a éliminé du concours.
She made a tour of America, stopping in six cities. Elle a fait un voyage en Amérique, en s'arrêtant dans six grandes villes.
Tom feels that his team will win the game. Tom sent que son équipe gagnera le match.
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest. Avec la bonne fortune et son propre effort, il remporta le premier prix du concours.
Tom ended up stopping smoking. Tom a fini par arrêter de fumer.
He is probably going to win the next elections. Il va probablement remporter les prochaines élections.
She'll go in for the beauty contest. Elle a l'intention d'aller à un concours de beauté.
She poured me all of it without stopping. Elle m’a débité tout cela sans s’arrêter.
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings. Que nous gagnions ou perdions, je n'aurai aucune rancune.
I took part in the contest. Je pris part au concours.
There is no stopping a girl's tongue. On ne peut arrêter la langue d'une femme.
He tried everything to win this prize. Il a tout essayé pour gagner ce prix.
She won first prize in the speech contest. Elle a gagné le premier prix au concours de diction.
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. Eriko travailla si longtemps et si fort, sans s'arrêter pour manger, que j'eus peur qu'elle ne défaille (s'évanouisse).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!