Примеры употребления "wilful misrepresentation of facts" в английском

<>
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry. Mais une collection de faits n'est pas plus de la science qu'un dictionnaire n'est de la poésie.
Education does not consist simply in learning a lot of facts. L'éducation ne consiste pas seulement dans l'apprentissage pur et dur.
Education doesn't consist of learning a lot of facts. L'éducation ne consiste pas à apprendre beaucoup de faits.
The above stated facts are true and correct to the best of my knowledge and belief. Les faits exprimés ci-dessus sont vrais et exacts d'après mes meilleures connaissances et convictions.
You should make sure of the facts before you write something. Tu devrais t'assurer des faits avant d'écrire quelque chose.
Metaphors are much more tenacious than facts. Les métaphores sont beaucoup plus tenaces que les faits.
Seek truth from facts. Recherche la vérité à partir des faits.
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. Les sages s'entretiennent des idées, les intellectuels des faits, et le commun des mortels, de ce qu'ils mangent.
They have affiliates in many countries and are trying to expand their reach. These are not opinions to be debated; these are facts to be dealt with. Ils ont des succursales dans de nombreux pays et tentent d'étendre leur emprise. Ce ne sont pas là des opinions à débattre ; ce sont des faits qu'il faut confronter.
His theory is based on many facts. Sa théorie repose sur de nombreux faits.
Facts are to the scientist what words are to the poet. Les faits sont au scientifique ce que les mots sont au poète.
We want to know the facts. Nous voulons connaître les faits.
He illustrated the theory with facts. Il a illustré la théorie avec des faits.
You need to face the facts. Il faut que tu te rendes à l'évidence.
Compare the facts. Compare les faits !
I don't have all the facts. Je ne dispose pas de tous les faits.
What I want to know are the facts. Ce que je veux connaître, ce sont les faits.
Thanks to this book, I learned some interesting facts about this insect. Grâce à ce livre, j'ai appris des choses intéressantes sur cet insecte.
I don't dispute the facts you've presented but only the conclusion you draw from them. Je ne discute pas les faits que vous présentez mais seulement les conclusions que vous en tirez.
The rumor was not based on facts. La rumeur ne reposait pas sur des faits.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!