Примеры употребления "whether" в английском с переводом "si"

<>
He asked me whether I was busy. Il me demanda si j'étais occupé.
Tom asked Mary whether she liked him. Tom a demandé à Mary si elle l'aimait bien.
Let us know whether you can come. Faites-nous savoir si vous pouvez venir.
She asked me whether she could use the telephone. Elle m'a demandé si elle pouvait utiliser le téléphone.
I'm wondering whether to take on that job. Je me demande si je dois accepter ce travail.
I know whether or not he is an enemy. Je sais si c'est un ennemi ou pas.
I don't know whether to accept or refuse. Je ne sais pas si je dois accepter ou refuser.
The problem is whether you can follow her English. Le problème est de savoir si tu peux suivre son anglais.
Ask him whether she is at home or not. Demande-lui si elle est à la maison ou pas.
He would like to know whether you play chess. Il voudrait savoir si vous jouez aux échecs.
I don't know whether you like her or not. J'ignore si tu l'aimes ou pas.
Tom asked Mary whether she planned to swim or not. Tom a demandé à Mary si elle pensait aller nager ou non.
Tom asked Mary whether she'd like to go shopping. Tom a demandé à Mary si elle aimerait aller faire les courses.
I don't know whether to cry or to laugh. Je ne sais si je dois rire ou pleurer.
I don't know whether I will win or lose. Je ne sais pas si je vais gagner ou perdre.
I don't know whether it is true or not. Je ne sais pas si c'est vrai ou non.
The decision whether I should see her is mine alone. La décision de savoir si je devrais la rencontrer ou pas n'appartient qu'à moi.
I worry about whether I'll be a good father. Je m'inquiète de savoir si je serai un bon père.
Whether it's good or not, let's do it anyway. Peu importe si c'est bon, faisons le quand même.
I don't know whether the story is true or not. Je ne sais pas si l'histoire est avérée ou pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!