Примеры употребления "ward off attack" в английском с переводом на французский

<>
With this talisman you can ward off any and all evil spirits. Avec ce talisman, tu peux repousser n'importe quel esprit malicieux.
The talisman he's wearing is supposed to ward off evil spirits. Le talisman qu'il porte est supposé éloigner les mauvais esprits.
If UFOs were to attack the earth, what would become of us? Si des OVNI attaquaient la terre, qu'adviendrait-t-il de nous ?
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
The child was made a ward of the state. L'enfant fut fait pupille de la nation.
The attack began without enough planning. L'attaque commença sans préparation suffisante.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
How long does it take to go to the Toshima Ward Office? Combien de temps faut-il pour aller à la mairie de Toshima ?
The soldiers resisted the enemy attack. Les soldats ont résisté à l'attaque ennemie.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. Si tu as vraiment du temps libre, lis un livre. Empruntes-en un à la bibliothèque du district.
While entering the prison the new guy suffered a heart attack. En entrant dans la prison, le nouveau eut une crise cardiaque.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
He died of a heart attack. Il est mort d'une crise cardiaque.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber! En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
The missile attack took a heavy toll of lives. L'attaque par missile a pris un grand nombre de vies.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
I had a heart attack. J'ai eu une crise cardiaque.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!