Примеры употребления "very many" в английском

<>
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work. Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues.
Very many people know him. De très nombreuses personnes le connaissent.
There are very many people who read simply to prevent themselves from thinking. Il y a beaucoup de gens qui ne lisent que pour s'empêcher de penser.
My year in Africa was a very educational experience in many ways. Mon année en Afrique a été une expérience très instructive de beaucoup de façons.
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor. Il y a beaucoup d'américains riches. D'un autre côté, certains sont très pauvres.
Using the names "Tom" and "Mary" in many English sentences to facilitate translating into Japanese is very strange. Utiliser les prénoms "Tom" et "Marie" dans de nombreuses phrases anglaises afin de faciliter la traduction japonaise est très étrange.
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired. Bien qu'ils payent un service de traducteur dans l'idée d'une action positive, très peu de minorités sont embauchées en réalité.
I have to learn many words and phrases by heart. Je dois mémoriser beaucoup de vocabulaire et d'expressions.
She is very beautiful. Elle est très belle.
There are many famous historic buildings in Kyoto. Il y a beaucoup d'anciens bâtiments célèbres à Kyôto.
I'm very happy to be here. Je suis très heureux d'être ici.
His complacency won't make him many friends. Sa suffisance ne va pas lui gagner beaucoup d'amis.
That is a very good question. C'est une très bonne question.
That shop has many customers. Ce magasin a beaucoup de clients.
The living room in my new house is very large. Le salon de ma nouvelle maison est spacieux.
She does not have many friends in Kyoto. Elle n'a pas beaucoup d'amis à Kyoto.
She must have worked very hard. Elle a dû travailler beaucoup.
Many foreigners speak good Japanese. Beaucoup d'étrangers parlent bien japonais.
I'm very impatient to see the new version of Tatoeba. Je suis impatient de voir la nouvelle version de Tatoeba.
Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers. Rien ne semble plus surprenant à ceux qui considèrent les affaires humaines d'un œil philosophique que la facilité avec laquelle la multitude est gouvernée par une minorité; et la soumission implicite par laquelle les hommes renoncent à leurs propres sentiments et passions pour ceux de leurs gouvernants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!