Примеры употребления "us news & world report" в английском

<>
World news Actualités mondiales
Within hours, the world knew the news. En quelques heures, le monde entier connaissait la nouvelle.
During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace. Lors de la discussion au congrès du rapport de synthèse du comité central du PCUS, il a été noté que, sous la direction du Parti Communiste et en étroite coopération avec tous les pays socialistes, le peuple soviétique a fait des progrès remarquables dans la lutte pour l'établissement d'une société communiste en URSS et dans celle pour la paix mondiale.
I was happy to hear the news. J'étais heureux d'entendre la nouvelle.
The report was put together from data collected by the Center for Disease Control. Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies.
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't. Il y a 10 sortes de gens dans le monde : ceux qui comprennent le binaire et ceux qui ne le comprennent pas.
The news of the mayor's resignation traveled fast. L'annonce de la démission du maire se propagea rapidement.
No problems to report. Aucun problème à signaler.
Iran is the eighteenth largest country in the world. L'Iran est le dix-huitième plus grand pays du monde.
She wasn't happy at hearing the news. Alors qu'elle entendait la nouvelle, elle n'était pas heureuse.
He doctored his report. Il trafiqua son rapport.
To live at the end of the world. Résider au bout du monde.
It's news to me. Je n'étais pas au courant.
Are you the writer of that report? Êtes-vous l'auteur de ce rapport ?
The world is a book and each step opens a page. Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page.
Hearing the sad news, she collapsed in tears. En entendant la triste nouvelle, elle fondit en larmes.
The weather report said that it'll rain this afternoon, but I don't think it will. Le bulletin météo a annoncé qu'il pleuvrait cette après-midi, mais je ne le pense pas.
God created the world in six days. Dieu créa ce monde en six jours.
It's an interesting piece of news. C'est une information intéressante.
I doubt the truth of the report. Je doute de la véracité de ce rapport.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!