Примеры употребления "up to" в английском с переводом "jusqu'à"

<>
Napoleon's army advanced up to Moscow. L'armée de Napoléon a marché jusqu'à Moscou.
Where have you been up to now? Où as-tu été jusqu'à présent ?
Keep on swimming up to your limit. Continuez de nager jusqu'à vos limites.
I read the book up to page 80 yesterday. J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier.
My son can count up to a hundred now. Mon fils peut compter jusqu'à 100 maintenant.
My son can already count up to one hundred. Mon fils sait déjà compter jusqu'à cent.
I have read three Shakespearian works up to now. Jusqu'à présent, j'ai lu trois œuvres de Shakespeare.
He says his son can count up to 100 now. Il dit que son fils sait à présent compter jusqu'à cent.
You can take up to ten books at the library. On peut emprunter jusqu'à dix livres à la bibliothèque.
A ruler can measure something up to twelve inches in length. Une règle peut mesurer jusqu'à douze pouces de longueur.
Up to that time he had been staying with his uncle. Jusqu'à cette période, il était resté avec son oncle.
At this beer hall, you can order beers up to one litre in size. Dans cette taverne, on peut commander des bières jusqu'à une contenance d'un litre.
At this beer hall, you can order beers up to one liter in size. Dans cette taverne, on peut commander des bières jusqu'à une contenance d'un litre.
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models. Jusqu'à présent, il avait réalisé neuf robots humanoïdes mais c'était tous des modèles de démonstration.
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals. Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Vous n'êtes pas un vrai mathématicien à moins que vous ne froissiez un morceau de papier tous les vingt minutes en signe d'exaspération, regardiez en l'air et sembliez mettre en question jusqu'à votre propre existence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!