Примеры употребления "turn" в английском

<>
How did things turn out? Comment les choses ont-elles tourné ?
At last, my turn came. Enfin mon tour est venu.
The leaves began to turn red and yellow. Les feuilles ont commencé à devenir rouge et jaune.
In autumn the leaves turn yellow. En automne, les feuilles virent au jaune.
The truck made a sharp turn to the right. Le camion a fait un virage à droite en épingle.
Modern understanding of the dynamics of quantum particles took a non-intuitive turn with the introduction of the particle-wave duality concept. La compréhension moderne de la dynamique des quanta a pris une tournure non-intuitive avec l'introduction du concept de dualité onde-corpuscule.
Please make a right turn. Veuillez tourner à droite.
Now it's her turn. Maintenant c'est son tour.
The leaves of the trees began to turn red. Les feuilles des arbres commencèrent à devenir rouges.
Phenolphthalein will turn fuchsia in the presence of a base with a pH of or above 10.0 and will remain colorless in the presence of a solution with a pH of or below 8.2. La phénolphtaléine vire au fuchsia en présence d'une base dont le pH est supérieur ou égal à 10 et reste incolore en présence d'une solution dont le pH est inférieur ou égale à 8,2.
Turn left at the corner. Tournez à droite au coin.
Now it's his turn. Maintenant c'est son tour.
These green leaves turn red or yellow in fall. Ces feuilles vertes deviennent rouges ou jaunes à l'automne.
Turn right at the intersection. Tournez à droite au carrefour.
It's now my turn. C'est mon tour maintenant.
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. La carte de la page 11 a l'air très étrange. Retournez-la. Elle devient alors plus familière pour vous.
Turn right at the crossroad. Tournez à droite au carrefour.
Wait for your turn, please. Veuillez attendre votre tour.
This handle will not turn. Ce volant est impossible à tourner.
Whose turn is it next? À qui le tour ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!