Примеры употребления "treat" в английском с переводом "traiter"

<>
Casinos treat high rollers like kings. Les casinos traitent les flambeurs comme des rois.
Don't treat me like a dog. Ne me traite pas comme un chien.
Teachers should treat all their students impartially. Les enseignants devraient traiter tous leurs étudiants sans aucune partialité.
Don't treat me like a child. Ne me traite pas comme un enfant.
You must treat them with more consideration. Vous devez les traiter avec davantage de considération.
It's shameful to treat a child so cruelly. Il est honteux de traiter un enfant si cruellement.
He is a friend and I treat him as such. C'est un ami et je le traite en tant que tel.
Don't treat me as if I were a child. Ne me traite pas comme si j'étais un enfant.
He must be crazy to treat his parents like this. Il doit être fou pour traiter ses parents comme ceci.
He is a VIP and we must treat him as such. C'est un VIP et nous devons le traiter comme tel.
We dismiss people for talking about themselves but it's the subject they treat best. On reproche aux gens de parler d’eux-mêmes. C’est pourtant le sujet qu’ils traitent le mieux.
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes. Tu devrais traiter cette information dans le texte principal et non dans les annotations.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
She treated him very well. Elle le traita fort bien.
Dr. Bell treated the patient. Le docteur Bell a traité le patient.
The girl treated her horse kindly. Cette fille traitait son cheval gentiment.
She treated him like a king. Elle le traita comme un roi.
He treats me as an adult. Il me traite comme un adulte.
He treats me like his slave. Il me traite en esclave.
He treats me like a child. Il me traite comme un enfant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!