Примеры употребления "touched down" в английском с переводом на французский

<>
An airplane touched down on the runway. Un avion atterrit sur la piste.
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. Un homme a atterri sur la lune. Un mur a été abattu à Berlin. Un monde a été connecté par notre propre science et notre imagination.
The tornado touched down two kilometers from my school. La tornade a frappé à deux kilomètres de mon école.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
Frost touched the flower. Le gel a touché la fleur.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
Our ship touched at Marseilles. Notre vaisseau est arrivé à Marseille.
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
He's the one who touched me. C'est celui qui m'a tripotée.
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time. Et j'ai eu 14 ans avant de toucher un piano pour la première fois.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
I think I touched a nerve. Je pense avoir touché un point sensible.
She went down the stairs. Elle a descendu l'escalier.
His sleeve touched the greasy pan. Sa manche a touché la casserole graisseuse.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
The apple-blossom was touched by the frost. La floraison des pommiers a été affectée par le gel.
Let me write it down so I don't forget. Laisse-moi l'écrire afin que je ne l'oublie pas.
I was deeply touched by the story. J'ai été profondément ému par l'histoire.
I can't shut it down. Je ne peux l'arrêter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!