Примеры употребления "took turns" в английском

<>
We took turns driving the car. Nous nous relayâmes pour conduire la voiture.
We took turns with the driving. Nous nous sommes relayés pour conduire.
Let's take turns at running. Relayons-nous pour courir.
Let's take turns rowing the boat. Relayons-nous pour ramer.
We took turns in washing the car. Nous lavions la voiture à tour de rôle.
Fred and George took turns with the driving. Fred et George conduisirent à tour de rôle.
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. Mary et sa sœur ont gardé tour à tour leur mère malade.
I had a headache, and I took the day off today. J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
He turns everything to good account. Il fait feu de tout bois.
He took charge of the expenses. Il se chargea de grandes dépenses.
After death my soul turns into nothing. Après la mort, mon âme ne devient rien.
I know the photographer who took this picture. Je connais le photographe qui a pris cette photo.
The members told us about the strange experience in turns. Les membres nous racontèrent l'étrange expérience, chacun à leur tour.
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year. Je suis allé à toutes les expositions d'art moderne qui se sont tenues à Tokyo l'année dernière.
Nobody knows why he turns down my help. Personne ne sait pourquoi il a refusé mon aide.
I took it for granted that he would keep his word. J'ai considéré comme acquis qu'il tiendrait sa parole.
Heat turns water into steam. La chaleur transforme l'eau en vapeur.
He took up his pen and began to write. Il prit son crayon et se mit à écrire.
The tablets took away my pain. Les médicaments ont fait partir ma douleur.
She became pale and flushed by turns. Elle pâlissait et rougissait tour à tour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!