Примеры употребления "time travel" в английском с переводом на французский

<>
Where would you go if you could time travel? Où irais-tu si tu pouvais voyager dans le temps ?
I can't afford the time to travel. Je ne peux me permettre le temps de voyager.
Once upon a time they used to travel by a diligence. Autrefois, on voyageait en diligence.
The time has come when we can travel through space. Nous pouvons maintenant voyager dans l'espace.
The time will soon come when anyone can travel in space. Le temps arrivera bientôt où n'importe qui pourra voyager dans l'espace.
Time was running out for the Earthlings as their planetary environment was in decay. Space travel became a necessity. Le temps venait à manquer pour les Terriens tandis que leur environnement planétaire était en décomposition. Le voyage spatial devint une nécessité.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde.
Space travel will be commonplace some time in the future. Les voyages spatiaux seront devenus banals quelque part dans le futur.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
Space travel was thought to be impossible. On tenait les voyages spatiaux pour impossible.
What do you spend most of your time doing? Que fais-tu, la plupart du temps ?
The world is like a book, and those who don't travel read only one page. Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
If I were rich, I would travel. Si j'étais riche, je voyagerais.
Tom is wasting time Tom perd du temps.
I like to travel by train. J'aime voyager en train.
We must make up for lost time. Nous devons rattraper le temps perdu.
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week. Peu importe où tu voyages, prends soin de me téléphoner une fois par semaine.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
She wanted to travel. Elle voulait voyager.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!