OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все65 se17 eux-mêmes13 elles-mêmes4 другие переводы31
They began to quarrel among themselves. Ils commencèrent à se quereller entre eux.
His accomplishments speak for themselves. Ses réalisations sont éloquentes.
They armed themselves with rifles. Ils s'armèrent de fusils.
They armed themselves with guns. Ils s'armèrent de fusils.
They seem to be enjoying themselves. Ils semblent s'amuser.
God helps those who help themselves. Aide-toi et le ciel t'aidera.
They did not know it themselves. Ils ne le savaient pas eux-même.
They adapted themselves to the change quickly. Ils s'adaptèrent rapidement au changement.
The children were amusing themselves with dolls. Les enfants s'amusaient avec des poupées.
Some plants cannot adapt themselves to the cold. Quelques plantes ne s'adaptent pas au froid.
You only believe in people who believe in themselves. On ne croit qu'en ceux qui croient en eux.
We only believe in those who believe in themselves. On ne croit qu'en ceux qui croient en eux.
The problem is that they only think about themselves. Le problème est qu'elles ne pensent qu'à elles.
Children are quick to accustom themselves to new surroundings. Les enfants s'habituent vite à un nouvel environnement.
Tendrils from the plant are slowly wrapping themselves around the fence. Les vrilles de la plante s'enroulent lentement autour de la barrière.
Some people say that cartoons on television are educational in themselves. Certaines personnes disent que les dessins animés à la télévision on une valeur éducative intrinsèque.
True artists scorn nothing; they force themselves to understand instead of judging. Les vrais artistes ne méprisent rien ; ils s'obligent à comprendre au lieu de juger.
There are very many people who read simply to prevent themselves from thinking. Il y a beaucoup de gens qui ne lisent que pour s'empêcher de penser.
I can only recommend that everyone give themselves three days to learn Toki Pona. Je ne puis que recommander à chacun de s'octroyer trois jours pour apprendre le toki pona.
New technologies are being developed that will be able to control how genes express themselves. De nouvelles technologies sont développées qui permettront de contrôler la manière dont les gènes s'expriment.

Реклама

Мои переводы