Примеры употребления "tends" в английском с переводом на французский

<>
He tends to be arrogant. Il a tendance à être arrogant.
Fruit tends to rot right away. Les fruits tendent à pourrir tout de suite.
Everybody tends to be lazy. Tout le monde a tendance à être paresseux.
Power tends to corrupt and absolute power corrupts absolutely. Le pouvoir tend à corrompre et le pouvoir absolu corrompt absolument.
He tends to talk too much. Il a tendance à trop parler.
She tends to talk too much. Elle a tendance à trop parlé.
The world's population tends to increase. La population mondiale a tendance à augmenter.
He tends to get upset over nothing. Il a tendance à se fâcher pour rien.
That teacher tends to be partial to female students. Ce professeur a tendance à être partial envers les étudiantes de sexe féminin.
He tends to get angry when people oppose him. Il a tendance à se mettre en colère quand les gens s'opposent à lui.
He tends to get angry if you ask a lot of questions. Il a tendance à se fâcher si tu lui poses beaucoup de questions.
We tend to make mistakes. Nous avons tendance à faire des erreurs.
Fruits tend to decay soon. Les fruits tendent à rapidement se décomposer.
Day in and day out he does nothing but tend his sheep. Jour après jour, il ne fait rien d'autre que s'occuper de ses moutons.
I tend to catch colds. J'ai tendance à attraper froid.
Strangely, rich people tend to be stingier than poor people. Curieusement, les gens riches tendent à être plus radins que les pauvres.
Japanese people tend to think that way. Les Japonais ont tendance à penser de cette façon.
Companies with diversified holdings tend to weather economics shocks better. Les sociétés disposant d'actifs diversifiés tendent à mieux encaisser les chocs économiques.
Red-haired people tend to have freckles. Les personnes rousses ont tendance à avoir des taches de rousseur.
Young people tend to take things too far. Les jeunes gens ont tendance à aller trop loin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!