Примеры употребления "television screen" в английском с переводом на французский

<>
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen. Le but de ce jeu est de faire exploser toutes les bombes sur l'écran.
What's your favorite television program? Quel est ton programme télé préféré ?
No matter what he plays on the screen, Tom looks great. Peu importe le rôle qu'il joue à l'écran, Tom est magnifique.
Instead, they prefer to stay in and watch television. Au lieu de cela, ils préfèrent rester à l'intérieur et regarder la télévision.
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. Tom devint populaire auprès des adolescents dès qu'il fit ses débuts à l'écran.
I sat watching an exciting game on television. Je me suis assis pour regarder une excitante partie à la télévision.
A screen divided the room into two. Un écran séparait la pièce en deux.
We saw an interesting program on television yesterday. Nous avons vu une émission intéressante à la télévision hier.
My first task was to screen out unqualified applicants. Ma première tâche a été de supprimer les candidats non qualifiés.
I watch television after supper. Je regarde la télévision après le dîner.
You see the words that I typed on the screen, but you can't see the tears that I shed over the keyboard. Tu vois les mots que j'ai tapés sur l'écran, mais tu ne vois pas les larmes que j'ai fait tomber sur le clavier.
I don't care for television very much. Je n'aime pas beaucoup la télévision.
My phone has a caller ID that lets me screen my calls. Mon téléphone a une fonction d'identification de l'appelant qui me permet de filtrer mes appels.
Will you turn on the television? Peux-tu allumer la télévision ?
Your wallet is on the television set. Ton porte-monnaie est sur le poste de télévision.
He sits in this chair when he watches television. Il s'assoit dans cette chaise quand il regarde la télévision.
The radio gave place to television. La télévision a remplacé la radio.
I'm tired of watching television. Je suis fatigué de regarder la télévision.
You must make room for the television. Il faut que tu fasses de la place pour le téléviseur.
Do you think television does children harm? Pensez-vous que la télévision fasse du mal aux enfants ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!