Примеры употребления "sunset act" в английском с переводом на французский

<>
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
We were able to see the sunset from our window. Nous pouvions voir le coucher de soleil par la fenêtre.
It's not our will that makes us act, but our imagination. Ce n'est pas la volonté qui nous fait agir, mais l'imagination.
Never did I see such a beautiful sunset. Je n'avais jamais vu un aussi beau coucher de soleil.
Does the medicine act quickly? Est-ce que ce médicament fait effet rapidement ?
Mr Brown is in the sunset of his life. Monsieur Brown est au crépuscule de sa vie.
You should act more calmly. Tu devrais agir plus calmement.
Never have I seen such a beautiful sunset. Jamais je n'ai vu un si beau coucher de soleil.
You may act as you wish. Tu peux agir de la manière qui te chante.
We have another ten miles to walk before sunset. Nous devons encore marcher dix miles avant le coucher du soleil.
You must act under the leadership of your supervisor. Tu dois agir sous la direction de ton superviseur.
I never saw such a splendid sunset. Je n'avais jamais vu un aussi splendide coucher de soleil.
Try to act your age. Essaie de te comporter selon ton âge.
A beautiful sunset, isn't it? Joli coucher de soleil, n'est-ce pas ?
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. L'acte le plus instinctif de tout animal est de protéger ses enfants, et pour les hommes cette protection persiste toute la vie.
At sunset, the crickets begin to chirp and the fireflies light up the night. Au coucher du soleil, les grillons commencent à chanter et les lucioles illuminent la nuit.
We have to act quick. Il nous faut agir vite.
Tom and Mary made love passionately on the beach at sunset. Tom et Marie firent l'amour passionnément sur la plage au crépuscule.
It is imperative for you to act at once. Il est impératif que vous agissiez sur le champ.
Lovely sunset, isn't it? Joli coucher de soleil, n'est-ce pas ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!