Примеры употребления "stopped cheque" в английском с переводом на французский

<>
I'll pay by cheque. Je paierai par chèque.
He stopped talking to them. Il arrêta de leur parler.
She stopped talking. Elle arrêta de parler.
I stopped and waited for the car to pass. Je m'arrêtai et attendis jusqu'à ce que la voiture passe.
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule". Récemment, j'ai cessé de craindre de "vivre dans la honte" et de me faire "ridiculiser sur la place publique".
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo. En route pour Tokyo, j'ai fait une halte à Osaka.
The bus stopped to take up passengers. Le bus s'arrêta pour prendre des passagers.
The horse stopped and wouldn't move. Le cheval s'arrêta et refusait de bouger.
A hare stopped in the clover and swinging flowerbells and said his prayer to the rainbow through the spider's web Un lièvre s'arrêta dans les trèfles et les clochettes mouvantes et dit sa prière à l'arc-en-ciel à travers la toile de l'araignée.
The bus stopped suddenly in the middle of the street. Le bus s'est arrêté subitement au milieu de la rue.
It has stopped raining. Il s'est arrêté de pleuvoir.
The company stopped losing money. La compagnie a arrêté de perdre de l'argent.
He stopped smoking for the sake of his health. Il a arrêté de fumer pour sa santé.
Father stopped drinking. Père a arrêté de boire.
She stopped smoking. Elle a arrêté de fumer.
I stopped smoking once and for all. J'ai arrêté de fumer une bonne fois pour toutes.
I stopped so I could smoke a cigarette. Je me suis arrêté pour pouvoir fumer une cigarette.
Do you know why they stopped talking? Sais-tu pourquoi ils se sont arrêtés de parler ?
He stopped smoking. Il a arrêté de fumer.
I stopped buying newspapers in paper form a few years ago already; I only read them in electronic format. J'ai cessé d'acheter des journaux en version papier il y a déjà quelques années ; je ne les lis plus qu'en format électronique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!