Примеры употребления "still" в английском с переводом на французский

<>
Переводы: все384 encore236 toujours90 même17 immobile4 calme2 другие переводы35
I still have another sister. J'ai une autre sœur.
Could you keep still, everyone? Pourriez-vous vous tenir tranquille, tout le monde ?
Say well or be still. Parler beaucoup ne vaut pas parler peu, parler peu ne vaut pas parler bien.
Still, the war was not over. Malgré tout, la guerre n'était pas terminée.
Hear and see and be still. Écoute, regarde et ne bouge pas.
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
Granted his cleverness, he may still be mistaken. Tout intelligent qu'il est, il peut malgré tout se tromper.
Do you still remember how to do it? Te rappelles-tu comment le faire ?
Living near the sea, she still cannot swim. Elle habite près de la mer, mais elle ne sait pas nager.
We still have to look for the hook. Il nous reste à chercher l'hameçon.
There's still a long way to go. Il reste un long chemin à parcourir.
He is still on the right side of forty. Il n'a pas tout à fait quarante ans.
They were standing still with their eyes wide open. Ils restaient là avec les yeux grand ouvert.
He was still alive when the rescue party arrived. Il est resté en vie quand l'équipe de secours est arrivée.
My grandfather is still strongly anchored in my heart. Mon grand-père reste fortement ancré dans mon coeur.
Can you still remember the time we first met? Arrives-tu à te rappeler le moment où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
Though he dieted, he still could not lose weight. Malgré son régime, il n'arrivait pas à perdre du poids.
There's still plenty that needs to be done. Il reste beaucoup à faire.
The cause of the accident is still under investigation. L'enquête se poursuit quant aux causes de l'accident.
Hold still a moment while I fix your tie. Ne bouge pas un instant, pendant que j'arrange ta cravate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!