Примеры употребления "start-up costs" в английском с переводом на французский

<>
I can't start up my computer. What am I supposed to do? Je ne peux pas démarrer mon ordinateur. Qu'est-ce que je suis censé faire ?
Living costs this month are lower than those of last month are. Le coût de la vie ce mois-ci est inférieur à celui du mois dernier.
When will it suit you to start? À quel moment le départ te conviendrait-il ?
It costs more to mint a penny than the penny itself is worth. Ça coûte plus cher de frapper un penny que ce que vaut un penny lui-même.
Hurry up, or it will start raining. Dépêche-toi ou il va commencer à pleuvoir.
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway. Je me moque de ce que cela coûte, je vais l'acheter de toute manière.
I have so many things to tell you that I don't know where to start. J'ai tellement de choses à vous dire que je ne sais pas par où commencer.
This shirt costs ten dollars. Cette chemise coûte dix dollars.
I'll start with a beer. Je vais commencer avec une bière.
I have no idea how much it costs. Je n'ai aucune idée de combien ça coûte.
We will start whenever you are ready. Nous commencerons dès que vous êtes prêt.
There's a man at the door who wants to see you at all costs. Il y a un homme à la porte qui veut te voir à tout prix.
To start with, I must thank you for your help. Premièrement, j'aimerais vous remercier pour votre aide.
Because just one minute costs nearly four pounds. Parce qu'un seule minute coûte presque quatre livres.
We may as well start at once. On pourrait aussi commencer dès maintenant.
Price depends on costs and demand. Le prix dépend des coûts et de la demande.
I think it's time for me to start taking my responsibilities seriously. Je pense qu'il est temps que je commence à prendre mes responsabilités au sérieux.
That CD costs 10 dollars. Ce CD coûte 10 dollars.
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left. Nous sommes dans le négatif ce mois-ci. Si nous ne commençons pas à dépenser moins le mois prochain, nos économies seront épuisées.
Revenues are growing, but not as fast as costs. Les recettes augmentent mais pas aussi vite que les coûts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!