Примеры употребления "stare down" в английском с переводом на французский

<>
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
It isn't polite to stare at people. Il n'est pas poli de regarder fixement les gens.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs. À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov.
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
She fixed me with an angry stare. Elle me fixait avec un regard méchant.
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
Don't stare at me like that. Ne me fixe pas ainsi.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
The vacant stare of dolls' eyes has always creeped me out. Le regard vide des yeux de poupées m'a toujours effrayé.
She went down the stairs. Elle a descendu l'escalier.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
Let me write it down so I don't forget. Laisse-moi l'écrire afin que je ne l'oublie pas.
I can't shut it down. Je ne peux l'arrêter.
Where is he going to settle down? Où est-ce qu'il va s'installer ?
I felt the sweat trickle down my brow. J'ai senti la sueur goutter sur mon front.
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. Ma voiture, qui est en panne depuis hier, n'a pas encore été réparée.
Try to keep it down. Essaie de ne pas vomir.
He got bogged down at work. Il est resté coincé au boulot.
She raced him down the hill. Elle fit la course avec lui jusqu'au bas de la colline.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!