Примеры употребления "speak volumes" в английском с переводом на французский

<>
His behavior spoke volumes about his upbringing. Son comportement en disait long sur son éducation.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Ne crains pas le ciel et la terre, mais redoute d'entendre une personne de Wenzhou parler dans sa langue locale.
This library has over 50,000 volumes. Cette bibliothèque a plus de 50 000 volumes.
As the Holy Koran tells us, "Be conscious of God and speak always the truth." Comme le Coran sacré nous l'enseigne, "Soyez conscient de Dieu et dites toujours la vérité."
This dictionary has 12 volumes. Ce dictionnaire compte 12 volumes.
Mr. Smith doesn't speak English, does he? M. Smith ne parle pas anglais, si ?
We will employ a man who can speak English. Nous engagerons un homme qui sait parler l'anglais.
Does he speak English? Parle-t-il anglais ?
I wonder what language they speak in Brazil. Je me demande quelle langue est parlé au Brésil.
His way to speak intrigues me. Sa façon de parler m'intrigue.
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent. Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.
She can hardly speak Japanese. Elle parle à peine japonais.
Go and speak to my colleague. Adressez-vous à mon collègue.
Be silent, or speak something worth hearing. Il est bon de parler, mais il est mieux de se taire.
Please don't speak too quickly. S'il vous plaît, ne parlez pas trop vite.
Who did you speak with? Avec qui parlais-tu ?
You are, so to speak, a fish out of water. Vous êtes, pour ainsi dire, un poisson hors de l'eau.
May I speak to you? Puis-je vous parler ?
He cannot speak English, much less German. Il ne parle pas l'anglais, encore moins l'allemand.
She was so angry that she could not speak. Elle était tellement énervée qu'elle n'arrivait pas à parler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!