Примеры употребления "somewhere else" в английском с переводом на французский

<>
She sat next him wishing she were somewhere else. Elle s'assit près de lui en souhaitant qu'elle fut ailleurs.
Books are for people who wish they were somewhere else. Les livres sont destinés aux gens qui voudraient être ailleurs.
It's way too crowded in here. Let's go somewhere else. C'est beaucoup trop bondé, ici. Allons ailleurs.
There are too many people here. Let's go somewhere else. Il y a trop de gens ici, changeons d'endroit !
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out. Si la balle te touche à un autre endroit que sur la tête ou les mains, tu es éliminé.
You found me where no one else was looking. Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
He lives somewhere around here. Il vit quelque part par ici.
I won't ask you anything else today. Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
Why don't we go somewhere together? Pourquoi n'allons-nous pas quelque part ensemble ?
Is there anything else you'd like? Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu aimerais ?
I read somewhere that animals can sense an earthquake before it hits. J'ai lu quelque part que les animaux savent détecter un séisme avant qu'il ne frappe.
I have nothing else worth saying. Je donne ma langue au chat.
I want to go somewhere in Europe. Je veux aller quelque part en Europe.
I feel like I've become someone else. Je sens que je suis devenu quelqu'un d'autre.
I remember meeting her somewhere. J'ai l'impression de l'avoir déjà rencontrée quelque part.
I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us. Je ne peux m'enlever l'impression qu'il y a quelqu'un d'autre dans cette maison avec nous.
I have gone astray somewhere in my calculation. J'ai dû m'égarer dans mes calculs.
What else? Quoi d’autre ?
You better hide somewhere. Vous feriez mieux de vous dissimuler quelque part.
There isn't anybody else. Il n'y a personne d'autre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!