Примеры употребления "solid gold" в английском с переводом на французский

<>
I won the gold medal. J'ai gagné l'or.
The milk froze and became solid. Le lait se gela et devint solide.
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid. L'eau est liquide. Lorsqu'elle gèle, elle devient solide.
He was given a gold watch as a reward. On lui a donné une montre en or en récompense.
A severed penis constitutes a solid piece of evidence for rape. Un pénis sectionné constitue une solide pièce à conviction pour un viol.
Gold gives an air of beauty even to ugliness: but with poverty everything becomes frightful. L'or même à la laideur donne un teint de beauté : mais tout devient affreux avec la pauvreté.
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères.
Iron is harder than gold. Le fer est plus dur que l'or.
This house has a solid foundation. Cette maison a de solides fondations.
All these books will be worth their weight in gold someday. Un jour, tous ces livres vaudront leur pesant d'or.
This bed looks solid. Ce lit semble solide.
Gold is more precious than iron. L'or est plus précieux que le fer.
He had established a solid reputation as a man of character. Il s'est forgé une solide réputation d'homme de caractère.
He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees. Il avait entendu des histoires merveilleuses de villes d'or et d'arbres d'argent.
Water becomes solid when it freezes. L'eau devient solide quand elle gèle.
Gold is the king of kings. L'or est le souverain des souverains.
A house is built on top of a solid foundation of cement. Une maison est construite sur de solides fondations en ciment.
Gold is heavier than silver. L'or est plus lourd que l'argent.
The skyscraper was built on a solid foundation. Le gratte-ciel a été érigé sur de solides fondations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!