Примеры употребления "similar approach" в английском с переводом на французский

<>
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem. Il faut d'urgence une nouvelle approche pour traiter ce problème.
He suggested a plan similar to mine. Il a suggéré un plan similaire au mien.
A more robust approach is certainly possible. Une approche plus robuste est certainement possible.
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. Nous rencontrons des difficultés similaires quand nous substituons des rectangles aux triangles dans cette configuration.
I signed for him to approach. Je lui ai fait signe de s'approcher.
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each similar to our sun. La voie lactée est une vaste ceinture d'étoiles lointaines, chacune semblable à notre soleil.
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. Selon les prévisions météorologiques le typhon s'approche probablement de la côte.
I remember having heard a similar sound in my dreams. Je me souviens avoir entendu un tel son dans mes rêves.
Don't approach the dog. N'approchez pas du chien.
Although the names are similar, they are far from being the same. Bien que les noms soient similaires, ils sont loin d'être identiques.
Approach! The time has come... one of us must die. Approche ! Le moment est venu... l'un de nous doit mourir.
She was similar to me in many ways. Elle me ressemblait sur beaucoup de points.
That's the best approach to the study of English. C'est la meilleure façon d'apprendre l'anglais.
The globe is similar in shape to an orange. La Terre a une forme similaire à celle d'une orange.
He tried to approach her using every possible means. Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles.
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste. Ce fruit est similaire à une orange par sa forme et à un ananas par son goût.
We won't approach the enemy. Nous ne nous approcherons pas de l'ennemi.
They look very similar to me. Ils me semblent très similaires.
Don't let anyone enter or approach this room. Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce.
Your idea is similar to mine. Ton idée est similaire à la mienne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!