Примеры употребления "signing" в английском с переводом "signer"

<>
You'd better examine the contract carefully before signing. Tu ferais mieux d'examiner attentivement le contrat avant de signer.
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions. En signant un contrat vous souscrivez à certaines dispositions et conditions.
In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims." En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
We talked in sign language. Nous avons parlé en langage des signes.
What does this sign mean? Que veut dire ce signe ?
The sign "&" stands for "and". Le signe "&" signifie "et".
Could you sign here, please? Pouvez-vous signer ici, s'il vous plaît ?
What does this sign signify? Que signifie ce signe ?
They signed the peace treaty. Ils signèrent le traité de paix.
There's no sign of infection. Il n'y a pas de signe d'infection.
This is not a good sign. Ce n'est pas bon signe.
Could you please sign the register? Pourriez-vous signer le registre ?
Can you please sign this document? Pouvez-vous signer ce document s'il vous plaît ?
I signed for him to approach. Je lui ai fait signe de s'approcher.
I was compelled to sign the paper. J'ai été obligé de signer le papier.
Please sign your name on the contract. Veuillez signer le contrat.
Dark clouds are a sign of rain. Les nuages sombres sont signe de pluie.
Don't forget to sign your name. N'oubliez pas de signer.
Tom wanted Mary to sign his yearbook. Tom voulait que Marie signe son album de classe.
Deaf-mute people talk using sign language. Les personnes sourd-muettes parlent en utilisant la langue des signes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!