Примеры употребления "side" в английском с переводом на французский

<>
Переводы: все109 côté64 flanc1 другие переводы44
What's the side effect? Quel est l'effet secondaire ?
This medicine has no side effects. Ce médicament n'a pas d'effets secondaires.
The function has no side effects. La fonction n'a pas d'effets secondaires.
This medicine does not have side effects. Ce médicament n'a pas d'effets secondaires
This has visual impairment as a side effect. L'un de ses effets secondaires est la déficience visuelle.
Possible side effects include blurred vision and shortness of breath. Les effets secondaires possibles incluent des troubles de la vision et un souffle court.
Time is on my side. J'ai le temps pour moi.
A referee should not favor either side. Un arbitre ne doit favoriser aucune des parties.
He lifted a side of the board. Il souleva un coté de la planche.
I took his side in the argument. J'ai pris son parti dans la dispute.
Let us also hear the other side. Qu'on entende l'autre partie également.
Forever tiroes, stay on the side aisle. Éternels débutants, restez sur la touche.
Better to err on the side of caution. Autant pécher par excès de prudence.
Canada is on the north side of America. Le Canada se trouve sur la partie nord de l'Amérique.
He is still on the right side of forty. Il n'a pas tout à fait quarante ans.
I'd like to have ketchup on the side. J'aimerais avoir le ketchup à part.
I decided to take his side against the others. J'ai décidé de prendre son parti contre les autres.
You should keep clear of that side of town. Tu devrais éviter ce coté de la ville.
Let me tell you my side of the story. Laisse-moi te donner ma version de l'histoire.
This side of the house catches the morning sun. Cette façade de la maison est exposée au soleil le matin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!