Примеры употребления "shutting" в английском с переводом "se fermer"

<>
I shut the door behind me. J'ai fermé la porte derrière moi.
He shut his ears to my advice. Il a fermé ses oreilles à mes conseils.
What time did you shut the shop? À quelle heure as-tu fermé le magasin ?
A door must be either shut or open. Une porte doit être ouverte ou fermée.
We had no customers, so we shut the shop early. Nous n'avions pas de clients, alors nous avons fermé tôt la boutique.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Marie s’est enfermée dans la chambre et a fermé toutes les fenêtres.
His office is going to be shut down for want of money. Son bureau va être fermé faute d'argent.
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. Marie s’est enfermée dans la chambre, avec toutes les fenêtres fermées.
After I shut the door, I remembered I had left my key behind. Je me suis rappelée que j'avais laissé mes clés à l'intérieur après avoir fermé la porte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!