Примеры употребления "several thousand" в английском с переводом на французский

<>
Several thousand people became victims of this disease. Plusieurs milliers de gens devinrent victimes de cette maladie.
Several thousand people were deprived of transportation by the accident. Plusieurs milliers de gens n'avaient plus de moyens de transport à cause de l'accident.
Several people lay wounded. Plusieurs personnes gisaient blessées.
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate. Cela coûtera trente mille yens selon la plus faible estimation.
Rice is cultivated in several parts of the world. Le riz est cultivé en plusieurs points du monde.
There were toward a thousand people. Il pouvait y avoir un millier de personnes.
It took him several weeks to recover from the shock. Ça lui a demandé plusieurs semaines pour se remettre du choc.
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen. Je reçois une allocation mensuelle de cinquante mille yens.
The new model car was put through several tests. Le nouveau modèle de voiture a subi plusieurs tests.
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years." Chizuko a dit : « Une grue peut vivre mille ans ».
I was able to visit several American homes. J'ai pu visiter plusieurs maisons américaines.
We had to pay ten thousand yen in addition. On a dû payer dix mille yen en plus.
The disease spread in several ways. La maladie se répandit de plusieurs manières.
Five thousand dollars is a large sum of money. Cinq mille dollars est une grande somme d'argent.
Several bridges have been damaged or swept away. Plusieurs ponts ont été endommagés ou emportés.
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. Cela m'a coûté mille yen pour faire réparer mon vélo.
A very unfortunate case came to our attention several years ago. Un cas vraiment malheureux fut soumis à notre attention il y a plusieurs années.
That restaurant prepares two thousand meals every day. Ce restaurant sert deux mille repas par jour.
The tree roots have burst through the cement at several points along the sidewalk. Les racines de l'arbre ont percé à travers le ciment à différents points le long du trottoir.
Is a thousand yen enough? Mille yens sont-ils suffisants ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!