Примеры употребления "set aside" в английском с переводом на французский

<>
Christopher Columbus demanded that an entire "Columbus Week" be set aside to celebrate his glory, but in the end only got a day, and only in America. Christophe Colomb a exigé qu'une "semaine Colomb" soit dédiée à sa gloire, mais il n'a finalement eu droit qu'à un seul jour, et uniquement en Amérique.
The policeman thrust me aside. Le policier m'a poussé de côté.
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
Bill put aside a hundred dollars for his trip. Bill mit cent dollars de côté pour son voyage.
He set his son up as a baker. Il a établi son fils comme boulanger.
He got brushed aside. Il a été repoussé.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt.
She puts aside a lot of money. Elle met de côté beaucoup d'argent.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
Aside from his salary, he receives money from investments. Outre son salaire, il reçoit de l'argent de ses investissements.
The prisoner was set at liberty yesterday. Le prisonnier a été remis en liberté hier.
I'm going to lay aside that money for emergencies. Je vais mettre cet argent de côté en cas de besoin.
Are you ready to set off? Es-tu prêt à commencer ?
He pulled aside to let a truck pass. Il s'est écarté pour laisser passer un camion.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
Aside from fright, she was not injured. Elle a eu plus de peur que de mal.
He set out for Canada yesterday. Il est parti pour le Canada hier.
She got brushed aside. Elle s'est fait écarter.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
He stood aside for her to enter. Il se mit sur le côté pour qu'elle entre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!