Примеры употребления "send in papers" в английском

<>
He never misses reading the papers every day. Il ne manque jamais de lire les journaux chaque jour.
Could you send it by email? Pouvez-vous l'envoyer par courrier électronique ?
Turn your papers in. Remettez-moi vos papiers.
Send me a letter when you arrive. Envoie-moi une lettre quand tu arriveras.
I stared at papers all day today and now I'm tired. J'ai scruté des papiers toute la journée et maintenant je suis fatigué.
I sent you a letter last week and I'll send you one more today. Je t'ai envoyé une carte postale la semaine dernière et je t'en enverrais une autre aujourd'hui.
Next thing you know, you'll be in the papers. Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
Will you send it by mail? L'enverras-tu par la poste ?
According to the papers, the man has finally confessed. Selon les journaux, l'homme s'est finalement confessé.
I saw your profile today at tatoeba.org and I love it. I would like to know more about you, so please email me back and I will send you some pictures of me. J'ai vu votre profil aujourd'hui sur tatoeba.org et j'en raffole. Je voudrais mieux vous connaître, donc envoyez-moi un courriel en retour et je vous enverrai des photos de moi.
Hand in your papers. Montrez vos papiers.
Tom decided to send Mary to a private school. Tom décida d'envoyer Marie à une école privée.
Show me today's papers. Montre-moi les journaux d'aujourd'hui.
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal. Les journaux ont découvert plusieurs choses louches lorsqu'ils ont enquêté sur le scandale Recruit.
Please send any complaints or suggestions to the following email address. Veuillez adresser toute réclamation ou suggestion à l'adresse électronique suivante.
Teachers must get tired of rectifying the same mistakes over and over again in their students' papers. Les professeurs doivent être fatigués de rectifier encore et encore les mêmes erreurs dans les copies de leurs élèves.
I must send for the doctor at once. Il faut que j'appelle le docteur immédiatement.
Teachers must be tired of correcting the same mistakes over and over again in their students' papers. Les professeurs doivent être fatigués de rectifier encore et encore les mêmes erreurs dans les copies de leurs élèves.
I'd like to send this postcard to Japan. Je veux envoyer cette carte postale au Japon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!