Примеры употребления "envoie" во французском

<>
Mon frère vous envoie ses amitiés. My brother sends you his regards.
Le conduit auditif envoie les ondes sonores jusqu'au tympan. The ear canal sends sound waves to the eardrum.
Termine ça et envoie tout le truc sur mon téléphone. Finish that, and then send the whole caboodle to my cellphone.
Quels enfants ! On les envoie acheter des gourmandises et ils reviennent avec un chien ! What children! You send them to get candy and they return with a dog!
Quand on envoie un télégramme, la brièveté est essentielle car on est facturé à chaque mot. When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word.
Je voudrais envoyer un télégramme I want to send a telegram
Peux-tu envoyer cette lettre pour moi ? Will you mail this letter for me?
Envoyez vos bagages en avance. Send your baggage in advance.
Il lui a écrit une longue lettre qu'il n'a pas envoyée. He wrote her a long letter, which he didn't mail.
Dieu a envoyé une pancarte. God sent a sign.
S'il vous plait, envoyez ce formulaire par la poste à votre compagnie d'assurance. Please mail this form to your insurance company.
Dieu a envoyé un signe. God sent a sign.
Il fut envoyé au combat. He was sent into combat.
Dieu a envoyé un écriteau. God sent a sign.
Le fichier a été envoyé. The file has been sent.
Elle lui envoya une carte postale. She sent him a postcard.
Il envoya un message à distance. He sent a message by wireless.
Elle m'a envoyé une lettre. She sent me a letter.
Je lui ai envoyé une poupée. I sent her a doll.
Nous avons envoyé les invitations hier. We sent out the invitations yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!