OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все15 égoïste15
She is a selfish woman. C'est une femme égoïste.
She's annoying and selfish. Elle est ennuyante et égoïste.
How can you be so selfish? Comment peux-tu être aussi égoïste ?
He is a very selfish person. C'est une personne très égoïste.
I don't intend to be selfish. Il n'est pas dans mon intention d'être égoïste.
Perhaps you are right, I have been selfish. Peut-être que tu as raison, j'ai été égoïste.
Above all things, we must not be selfish. Avant tout, nous ne devons pas être égoïstes.
It is deplorable that she is so selfish. C'est dommage qu'elle soit aussi égoïste.
It seems to me that she is a little selfish. Il me semble qu'elle est un peu égoïste.
A selfish man thinks of nothing but his own feelings. Un homme égoïste ne pense à rien sauf à ses propres sentiments.
Am I that selfish or he's just too naive? Suis-je égoïste à ce point ou est-il juste trop naïf ?
It is true that she is pretty, but she is selfish. C'est vrai qu'elle est jolie, mais elle est égoïste.
You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish. Vous ne devriez faire à cet enfant ses quatre volontés. Ça va le rendre très égoïste.
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish. Elle ne prête pas attention aux autres ; en d'autres termes, elle est égoïste.
Truth is pure, but truth is painful. No sane, selfish person would ever accept things for what they are. Such is the masochism inherent in "truth". La vérité est pure, mais elle est douloureuse. Aucune personne égoïste saine d'esprit n'accepterais jamais les choses telles qu'elles sont. Ainsi va le masochisme inhérent à la «vérité».

Реклама

Мои переводы