Примеры употребления "secure future" в английском

<>
The best way to predict the future is to invent it. La meilleure façon de prédire l'avenir est de l'inventer.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.
There will be an energy crisis in the near future. Il y aura une crise énergétique dans l'avenir proche.
Many people feel that gold is the most secure investment. Beaucoup de gens pensent que l'or est l'investissement le plus sûr.
It's tough to make predictions, especially about the future! C'est dur de faire des prédictions, surtout concernant le futur !
One "here" is better, we think, than two "you'll have it": one is secure, the other not. Un Tiens vaut, se dit-on, mieux que deux Tu l'auras :l'un est sûr, l'autre ne l'est pas.
Think about your future. Pense à ton avenir.
A secure income is an important thing for me. Un revenu assuré est une chose importante pour moi.
There was always a minority afraid of something, and a great majority afraid of the dark, afraid of the future, afraid of the past, afraid of the present, afraid of themselves and shadows of themselves. Il y a toujours eu une minorité ayant peur de quelque chose et une grande majorité ayant peur de l'obscurité, de l'avenir, du passé, du présent, d'eux-mêmes et de leurs propres ombres.
We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America. Nous, le Peuple des États-Unis, en vue de former une Union plus parfaite, d'établir la justice, de faire régner la paix intérieure, de pourvoir à la défense commune, de développer le bien-être général et d'assurer les bienfaits de la liberté à nous-mêmes et à notre postérité, nous décrétons et établissons cette Constitution pour les États-Unis d'Amérique.
Pleasure is always in the past or in the future, never in the present. Le plaisir est toujours dans le passé ou dans le futur, mais jamais dans le présent.
Please choose a more secure password. Veuillez choisir un mot de passe davantage sécurisé.
We would often talk about our future. Nous parlions souvent de notre avenir.
Don't climb that ladder - it's not secure. Ne grimpez pas à cette échelle, elle n'est pas sûre.
His laziness boded ill for the future. Sa paresse était de mauvais augure pour l'avenir.
The trouble with our times is that the future is not what it used to be. Le problème aujourd'hui, c'est que l'avenir n'est plus ce qu'il était.
Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe. Parfois, je pense à mon avenir, et j'oublie de respirer.
We wish him all the best of luck in his future endeavors. Nous lui souhaitons la meilleure chance dans ses futures entreprises.
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future. À la télévision, quelqu'un d'un air sérieux, a parlé des problèmes de l'avenir de notre pays.
You can never plan the future by the past. On ne peut jamais planifier le futur en fonction du passé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!