<>
Для соответствий не найдено
J'en suis absolument sûre. I'm absolutely sure!
Lucy est sûre de venir. Lucy is certain to come.
De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre. Nowadays, a safety zone is not always safe.
J'ai obtenu les nouvelles d'une source sûre. I got the news from a reliable source.
Ne grimpez pas à cette échelle, elle n'est pas sûre. Don't climb that ladder - it's not secure.
Êtes-vous sûre de cela ? Are you sure about this?
Je ne suis pas sûre de son adresse. I don't know his address for certain.
Je ne suis pas totalement sûre. I'm not absolutely sure.
Je suis sûre qu'il réussira. I am sure of his success.
Je n'en suis pas sûre. I'm not sure about it.
Je suis sûre de ma phrase. I'm sure of my sentence.
Je suis sûre de son succès. I am sure of his success.
Êtes-vous sûre de pouvoir faire ça ? Are you sure you can do this?
Comment peux-tu en être tellement sûre ? How can you be so sure?
Je suis sûre qu'ils vont gagner. I'm sure they'll win.
Comment pouvez-vous en être tellement sûre ? How can you be so sure?
Je suis sûre qu'il partira tôt. I'm sure he'll leave early.
J'étais sûre de te trouver ici. I was sure to find you here.
Es-tu sûre de pouvoir faire ça ? Are you sure you can do this?
Je suis sûre qu'elle partira tôt. I'm sure she'll leave early.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее