Примеры употребления "secret document" в английском с переводом на французский

<>
A note was attached to the document with a paper clip. Une note était attachée au document avec un trombone.
She really wanted to tell the secret. Elle voulait vraiment dévoiler le secret.
One problem translators face is that sometimes the source document is poorly written. Un problème que les traducteurs rencontrent est que parfois le document original est mal écrit.
She hid the secret from her husband all her life. Elle cacha le secret à son mari toute sa vie.
It will take me more than three hours to look over the document. Il va me falloir plus de trois heures pour lire le document.
That love affair is a family secret. Cette aventure amoureuse est un secret de famille.
Missing for years, the document miraculously came to light the other day. Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour.
The secret will emerge in due course of time. Le secret apparaitra en temps voulu.
Father translated the French document into Japanese. Mon père a traduit en japonais le document français.
The messenger left for London in secret. Le messager partit pour Londres en secret.
This is the pen that he signed the document with. C'est le stylo avec lequel il a signé le document.
I hear the Freemasons have a secret handshake. J'ai ouï dire que les francs-maçons ont une poignée de main secrète.
Please make five copies of this document. Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît.
I have often admired the mystical way of Pythagoras, and the secret Magic of numbers. J'ai souvent admiré la voie mystique de Pythagore, et la Magie secrète des nombres.
He read the document aloud. Il lut le document à haute voix.
She would not disclose the secret. Elle refusait de dévoiler le secret.
The last two lines of the document are mostly illegible. Les deux dernières lignes du document sont en majeure partie illisible.
You should have kept it secret. Tu aurais dû garder cela secret.
How can I make the deadline for this document? Comment est-ce que je vais pouvoir arriver à rencontrer l'échéance pour ce document ?
It appears that she has a secret. Il semble qu'elle cache un secret.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!