Примеры употребления "rush hours" в английском с переводом на французский

<>
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy. Pendant l'heure de pointe, la circulation à Tokyo est dense.
During the rush hours we find it difficult to get a taxi around here. Aux heures de pointe, il nous est difficile de trouver un taxi par ici.
I was caught in the rush hour. J'étais pris dans les transports à l'heure de pointe.
It took me three hours to finish my homework. Ça m'a pris trois heures pour finir mes devoirs.
The accident happened two hours ago. L'accident s'est produit il y a deux heures.
There's no need to rush things. Il n'est point besoin de précipiter les choses.
He was sentenced to 200 hours of unpaid work. Il a été condamné à 200 heures de travail non rémunéré.
He is used to eating in a rush. Il a l'habitude de manger à la hâte.
There is only one bus every two hours. Il y a uniquement un bus toutes les deux heures.
Fools rush in where angels fear to tread. Les fous se précipitent là où les anges craignent de mettre les pieds.
How many hours does it take to go to Okinawa by plane? Combien d'heures faut-il pour aller à Okinawa en avion ?
I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus. Je ne voudrais pas te presser mais prenons le prochain bus.
The lawyers argued the case for hours. Les avocats débattirent du cas des heures durant.
Don't rush me. Ne me bousculez pas.
I have to take my medicine every six hours. Je dois prendre mon médicament toutes les six heures.
There was a mad rush toward the exit. Il y eut une folle ruée vers la sortie.
"How long will the meeting last?" "For two hours." «Combien de temps va durer la réunion ?» «Deux heures
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it. J'ai beau me presser, différentes tâches s'entassent et je n'arrive pas à suivre.
They haven’t slept for forty-eight hours. Ils n'ont pas dormi depuis quarante-sept heures.
Take your time, there's no rush. Prends ton temps, il n'y a pas d'urgence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!