Примеры употребления "run wild" в английском

<>
Why don't you run for president? Pourquoi ne te présentes-tu pas comme président ?
He knows a lot about wild animals. Il connaît beaucoup de choses sur les animaux sauvages.
She didn't run fast enough to catch the bus. Elle n'a pas couru assez vite pour attraper le bus.
No wild tigers are to be found in Africa. On ne trouve aucun tigre sauvage en Afrique.
Shepherd tried to run and was shot. Shepherd a essayé de s'enfuir et a été abattu.
Dennis can be very wild sometimes. Dennis peut-être très sauvage.
How fast you run! Comme vous courez vite !
The hunters captured the wild animal with a strong rope net. Les chasseurs capturèrent l'animal sauvage avec un solide filet de corde.
He is able to run faster than I am. Il peut courir plus vite que moi.
I'm scared of wild animals. J'ai peur des bêtes sauvages.
Regrettably, he lacks the financial wherewithal to run a presidential campaign. Malheureusement, il manque des moyens financiers pour conduire une campagne présidentielle.
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild. L'homme est pour l'homme un ennemi plus dangereux que les forces de la nature ou les bêtes sauvages.
I cannot run as fast as Jim. Je ne cours pas aussi vite que Jim.
Millions of wild animals live in Alaska. Des millions d'animaux sauvages vivent en Alaska.
Sooner or later, he will run out of luck. Tôt ou tard sa chance tournera.
This species of deer is so elusive that only two have ever been photographed in the wild. Cette espèce de cervidé est tellement insaisissable que seuls deux individus ont jamais été photographiés dans la nature.
We have run out of gas. Nous avons une panne d'essence.
Should you go to Scotland, would you please bring me back a wild haggis? Thank you. Si tu vas en Écosse, pourrais-tu me rapporter un haggis sauvage ? Merci.
Happy chocolate that, after having run around the world through the smiles of women, finds death in a tasty and melting kiss in their mouth. Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche.
There are many wild animals around here. Il y a de nombreux animaux sauvages autour d'ici.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!